Dewtere LaamɗoJoomiraaɗoကိုကိုကြီးက e waɗi wi'i အတွက် holloore dewtere ပျိုး။ အိန္ဒိယက senndaa pecce ɗiɗi: amaana kiiɗɗoက e amaana keso ။ Ley amaana kiiɗɗoကျနော်တို့ Tawreeta Muusaa က e Zabuura Daawda က e Haala FeeréFeeréannabaaɓe tawan ။ Ley amaana keso ကြောင့် Linjiila Iisa Almasiihu က e ɓataakiijinelaaɓe tawan ။ Amaana keso fuu waylitaama က e Fulfulde Burkina ဖြစ်ပါတယ်။ kiiɗɗo၏ Amaana, ဒါရိုက်တာ Woody dewte baylitaaɗe ammaa ɗum fuu ɗum timaay tafon na ။ ပလီကေးရှင်းဏ, ဎက e janngude Walan Haala Laamɗo။ anndon kanko kisinoowo mo ရှိတဲ့မယ်လအုန်း၏MiɗenŋaaroJoomiraaɗo baarkina jannde mooɗon။
Dewtere Laamɗo Fulfulde တှငျကမျြးစာကိုဖြစ်ပါတယ်။ ကမျြးစာကိုဘုရားသခင်၏နှုတ်ကပတ်တော်ဖြစ်ပါတယ်။ ဓမ္မသစ်ကျမ်းနှင့်ဓမ္မဟောင်းကျမ်း: ဒါဟာအစိတ်အပိုင်းနှစ်ခုသို့ခွဲခြားတဲ့စာအုပ်ဖြစ်ပါတယ်။ ဓမ်မဟောငျးကမျြးအတွက်, မောရှေ (Tawreeta) ၏စာအုပ်များ, ဆာလံကျမ်း (Jabuura) နှင့်အနာဂတ္တိကျမ်း (Annabaaɓe) ၏စာအုပ်များဖြစ်ကြသည်။ ဓမ္မသစ်ကျမ်း Linjiila ဟုခေါ်သည်။ ဒါဟာအပြည့်အဝ Burkina Faso အတွက် Fulfulde သို့ဘာသာပြန်ထားသောဖြစ်ပါတယ်။ ဓမ်မဟောငျးကမျြးဘာသာပြန်ထားသောလျက်ရှိသည်ပေမယ်ပြီးသားရရှိနိုင်ပါသည်ဖြစ်ကြောင်းစာအုပ်တွေရှိပါတယ်။ ဤလျှောက်လွှာကိုပြီးသား Fulfulde Burkina သို့ဘာသာပြန်ထားသောဖြစ်ကြောင်းသမ္မာကျမ်းစာရဲ့စာအုပ်တွေကိုရှာဖွေဖတ်ရှုဖို့သင်ကူညီလိမ့်မည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည်သခင်ဘုရားသည်သင်၏စာဖတ်ခြင်းစဉ်အတွင်းသင့်အားထင်ရှားတော်မူကြောင်းကိုဆုတောင်းကြလော့။